Зовет тебя Господь Великий, Вечный,
Открыта ведь ещё спасенья дверь
Он ждет твой шаг, один лишь шаг на встречу,
Спасти тебя желает Бог теперь.
Поторопись, ведь времени так мало,
И «завтра» может вовсе не настать.
Не знаешь сколько жить тебе осталось,
О, поспеши ведь можешь опоздать.
Твой каждый шаг на небесах отмечен,
Протоптаных тропинок - есть им счет.
Остановись, подумай же про вечность,
Подумай,что за «гранью» тебя ждёт.
Твой первый шаг в небесную обитель,
Ты сделай шире и смелей мой друг.
Твои шаги считает Бог Спаситель,
Поддержит Он, коль подскользнешься вдруг.
Зовет тебя, Господь Великий, Вечный,
Христос спасает, о приди скорей.
Он ждет тебя, твой первый шаг на встречу,
О, не останься друг мой вне дверей.
03.06.2008
Люба Охман,
Spartanburg USA
Меня зовут Люба Охман. Люблю Господа и хочу Ему служить чем могу. Я очень люблю петь и иногда пишу свои песни. Стихи начала писать с лет 12ти. Пишу о том, что на сердце.
Буду рада любому отзыву. Заранее спасибо. e-mail автора:lyubaokhman@yahoo.com
Прочитано 8833 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 18) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.